«Нет у меня мечты» — ты бормотал с нахмуренным лицом…
…ведь ты хотел, чтоб кто-нибудь убедил тебя в ином.
За твоей спиной текла белая река, пока ты брёл, понурившись, по шпалам.
В тот день смотрела я лишь на тебя и только.
Есть что-то в моём сердце, что никому я не могу отдать.
Ты позвонил мне, как и в тот зимний день, когда нам было по 18.
Тогда, когда я решила отдохнуть от этого леса сражений…
Если я последую за твоим ветром…
Если этот день придёт, то не сбивайся со своего пути.
Моё сердце переполняется любовью.
Я так люблю тебя.
Тайминг и перевод: Toshkien, RoStudio
kiballchish@yandex.ru
В одном микрорайоне, тридесятом жилом комплексе жила-была Королева.
[Жилой комплекс Ториаи]
Да.
[Сиратори]
Э-э…
Я ваша соседка с нижнего этажа со вчерашнего дня. Меня зовут Кобато.
Пожалуйста, подождите минутку.
Извините, пожалуйста.
Вы поднялись, чтобы познакомиться и представиться.
Меня зовут Сиратори.
Меня — Кобато.
Приятно познакомиться.
Вот…
Что Вы, не стоит…
Чем ваш муж зарабатывает на жизнь?
А? Он врач.
Мой — снабженец.
А я — начальник местного домуправления.
Если будут какие-то вопросы — не стесняйтесь, приходите.
Хорошо…
Вселяясь в новую квартиру, я обычно не раздаю подарки направо и налево, но…
…в этот раз меня предостерегли насчёт того, что она Королева там, и всё такое.
Знаете, Вам было бы лучше пойти и представиться…
…женщине на верхнем этаже, по имени Сиратори.
Э? Вот как?
Я подумала, что всё пройдёт гладко, но…
Так… Дальше — Юкай-сан.
Соседка её тоже упоминала.
Тебе надо бы ещё зайти к Юкай-сан, что живёт над вами.
Пожалуй, лучше, чтобы Вы не вели себя с ней слишком фамильярно.
Раз она так сказала… Тогда я просто представлюсь.
А, так это ты недавно заселилась.
По соседству с Королевой жила Ведьма.
Э-э…
Я приму твой подарок, женщина, заселившаяся в квартиру этажом ниже, Кобато-сан, верно?
Слыхала я, что ты уже познакомилась с Сиратори-сан.
Потому что каждый должен ей кланяться.
Эй, Вы! Не смейте на меня клеветать.
Ты затыкаешь мне рот, потому что тебе выгодно, чтобы мы не общались друг с другом.
Разве не так, Кю-тян?
Дя! Дя!
Кобато-сан, не утруждайте себя.
Кажется, у этой пенсионерки комплекс неполноценности к людям, которые моложе её.
А… Э-э…
А Ведьма и Королева не ладят между собой.
Покажи, как ты меня ценишь
Странно как-то. Отношения между людьми в жилых комплексах кажутся такими сложными.
Насчёт разговора с соседями сверху…
Это никак не отразилось на нашей квартире.
Верно.
Давай не будем заморачиваться по этому поводу.
Однако, я никогда не думала, что пострадаю из-за дурацкой случайности.
[Уборщица]
Бедная Служанка, как всегда, трудилась.
А? Эта женщина…
Она всегда убирает…
И она, кажется, не хочет жаловаться начальнице, хотя…
С Вами всё в порядке?
Вы уверены, что Вас не знобит?
Я в порядке.
Если я не буду убирать, она заставит меня делать ещё больше работы.
Не перестарайся, Камошита-сан.
Эй, Кобато-сан, помоги же ей.
[Камошита]
Нехорошая история…
Камошита-сан переехала сюда полгода назад, но…
…она не представилась той женщине — Сиратори.
[Собрание домуправления состоится 9-го числа]
Вы назначаетесь Садовником на один год. Поздравляю.
Хорошо…
[Уборщица]
А-а… Это разве не травля?
Уходите отсюда скорее…
Если ей донесут, что вы общались со мной, то и вам не дадут спокойно жить.
Ну, раз так…
Пожалуйста, береги себя.
О-о, вот это плохо…
Они видели тебя со мной.
Да!
День добрый. Я тут печеньица испекла.
Как насчёт чая?
А, ну, спасибо большое.
Ничего, если я всё-таки войду?
Д-да.
Знаешь ли, я тут немного за тебя волнуюсь.
Ты же такой дружелюбный человек…
И если ты вдруг не хочешь дружить с кем-нибудь, то не можешь сказать «нет», верно?
Она что, говорит о Ведьме и Служанке?
Конечно, нет… Я могу сказать «нет», если не хочу быть чьим-нибудь другом…
Что ж, ладно…
Это из-за той старушенции; она всегда держит ушки на макушке…
Она что, хочет себе подвал пробить?
Разве это не раздражает?
Не может быть…
Она, наверное, упала?
Я собираюсь пойти взглянуть.
Эй, Кобато-сан!
Юкаи-сан!
Открыто.
Я вхожу.
Бабушка!
Юкаи-сан!
Бабушка!
С Вами всё в порядке?
Бабушка!
У меня, наверное, перелом…
Хорошо, я вызову скорую.
Сиратори-сан, извините, сюда скоро приедет скорая, не могли бы Вы встретить их и отправить сюда?
Она разыгрывает для тебя спектакль.
То, что ты вызвала для неё скорую помощь, просто смешно…
Что за чушь Вы сейчас говорите?
Напряжение!
Скорая помощь, у нас?
Кто на этот раз?
Они как-то приезжали прошлой осенью…
Должно быть, это…
А, то, про что ты говоришь, было…